Récemment, après l'approbation du Conseil des Affaires d'État, la Commission nationale du développement et de la réforme, le ministère du Commerce, le ministère de l'Industrie et des Technologies de l'information, le ministère des Ressources naturelles, le ministère de l'Écologie et de l'Environnement et le ministère des Transports ont publié conjointement les Mesures politiques axées sur l'industrie manufacturière pour promouvoir l'expansion, stabiliser le stock et améliorer la qualité des investissements étrangers, dans le but d'accroître les investissements dans le secteur manufacturier, de résoudre les principaux problèmes auxquels sont confrontées les entreprises à capitaux étrangers, de renforcer de manière globale la promotion et les services liés aux investissements étrangers et de promouvoir le développement de haute qualité de l'utilisation des capitaux étrangers.

Ces mesures ont permis la clarification de l'orientation et des principales tâches en matière d'utilisation des investissements étrangers par la Chine aujourd'hui et pour une longue période à venir.

Premièrement, la Chine optimisera l'environnement des affaires et favorisera l'augmentation des investissements étrangers. La Chine mettra pleinement en œuvre la liste négative d'accès aux investissements étrangers et transformera dès que possible la politique d'ouverture aux projets d'investissements étrangers tangibles. Elle appliquera le traitement national aux investissements étrangers après leur admission suivant des normes élevées après l'accès, veillera à ce que les entreprises à capitaux étrangers bénéficient de politiques de soutien sur un pied d'égalité conformément aux lois et réglementations, encouragera la signature et la mise en œuvre de projets d'investissements étrangers, augmentera le soutien politique et la garantie de service pour ces projets, renforcera la protection des éléments fonciers et garantira la demande raisonnable des projets d'investissement étrangers dans l'industrie manufacturière. En outre, le pays mènera une série d'activités de coopération internationale en matière d'investissement industriel, renforcera le dialogue et les échanges avec des entreprises à capitaux étrangers, et les chambres de commerce et les organisations internationales concernées, améliorera l'efficacité de la plate-forme de service public pour l'investissement international et renforcera le rôle de service de promotion joué par les investissements des grandes expositions.

Deuxièmement, la Chine améliora les services d'investissement et stabilisera le stock d'investissements étrangers. La Chine facilitera les voyages d'affaires internationaux en tirant le meilleur parti possible du « canal rapide » pour les échanges de personnes entre la Chine et les pays étrangers. Elle renforcera la fluidité du fret et de la logistique et assurera le transport sans faille des matériaux de production et des produits d'entreprises à capitaux étrangers. En outre, elle renforcera le soutien financier aux entreprises à capitaux étrangers, fournira des services financiers de haute qualité et un soutien financier aux entreprises à capitaux étrangers qualifiées conformément au principe du marché, encouragera les entreprises à capitaux étrangers à réinvestir avec leurs bénéfices, et mettra en œuvre diverses politiques, dont l'exonération temporaire de la retenue à la source sur les investissements directs utilisant les bénéfices distribués, soutiendra l'importation et l'exportation des entreprises à capitaux étrangers dans l'industrie manufacturière et leur fournira des services et des conseils en matière de commerce et de dédouanement.

Troisièmement, la Chine guidera l'orientation des investissements et améliorera la qualité des investissements étrangers. Le pays optimisera la structure des investissements étrangers, mettra en œuvre des politiques de soutien pour encourager les investisseurs étrangers à investir dans le catalogue industriel, et en même temps, il soutiendra le développement innovant des investissements étrangers, encouragera les investisseurs étrangers à établir des centres de R&D en Chine et approfondira la coopération ouverte dans le domaine de la science et de la technologie. En outre, la Chine accélérera la mise à niveau écologique et à faible émission de carbone des investissements étrangers, guidera les capitaux étrangers pour qu'ils participent activement à la stratégie du pic des émissions de dioxyde de carbone et de neutralité carbone, guidera la délocalisation progressive en Chine des entreprises à capitaux étrangers dans l'industrie manufacturière et encouragera les entreprises multinationales à se développer dans les régions du centre, de l'ouest et du nord-est dotées de bonnes bases pour le développement industriel.

(Source : Commission nationale du développement et de la réforme de la République populaire de Chine)

(Toutes les informations contenues dans ce document sont authentiques en chinois. Le français n'est fourni qu'à titre de référence. En cas de divergence, la version chinoise fait foi.)