Avis aux étrangers d'origine chinoise demandant la prolongation et le renouvellement du visa S2 (affaires personnelles à court terme) (projet des règlement)

french.beijing.gov.cn

Demandeur.jpg

1. Les membres de la famille des étrangers d'origine chinoise qui séjournent à Beijing pour la raison du travail ou d'études. Les membres de la famille comprennent le conjoint, les parents, les parents du conjoint, les enfants, les frères et sœurs, les grands-parents, les petits-enfants, et les conjoints des enfants.

2. Les étrangers qui doivent rester à Beijing pour d'autres affaires personnelles.

 Documents-pour-la-demande-et-conditions-requises.jpg

1. Passeport ou autres documents de voyage internationaux en cours de validité.

2. le « Formulaire de demande de visa pour les étrangers » dûment rempli à style noir avec une photo d'identité récente de 2 pouces en couleur sur un fond blanc. 

3. Le demandeur doit préalablement compléter son enregistrement d'hébergement auprès d'un poste de police ou d'un hôtel

4. Documents d'identification des étrangers d'origine chinoise:

Les candidats qui ont eu la nationalité chinoise doivent présenter l'un des documents tels que l'ancienne carte d'identité chinoise, le livret de famille, le passeport chinois et le certificat de révocation délivré par le ministère de la Sécurité publique.

Si les deux parents ou l'un des parents du demandeur est étranger d'origine chinoise, le demandeur doit présenter son « acte de naissance » ou le « certificat de naissance » ainsi que d'autres documents permettant de justifier l'origine chinoise de ses parents.

3. Si l'un des parents du demandeur ou les deux ou sont citoyens chinois, la carte d'identité des parents chinois du demandeur, l'«acte de naissance» ou le «certificat de naissance» du demandeur et d'autres documents pertinents doivent être présentés.

 

(五)申请探亲的外籍华人,需提交:

1.被探望人的居留证件。

2.提交家庭成员关系凭证。

(1)持S2签证入境的探亲人员,需提交《结婚证》、《出生医学证明》或《出生纸》、《收养登记证》、《公证书》等相关家庭成员或亲属关系凭证(补充备注:如上述证件不齐,可自愿提供相关证实材料)。

(5) Les étrangers d'origine chinoise qui demandent à rendre visite à des parents doivent soumettre:

1. Le certificat de résidence de la personne visitée.

2. Les certificats de parenté avec des membres de la famille.

(1) Les visiteurs qui entrent en Chine avec un visa S2 doivent présenter un « certificat de mariage », un « acte de naissance » ou un « certificat de naissance », un « certificat d'enregistrement d'adoption », un « acte notarié » et d'autres certificats justifiant la parenté avec les membres de la famille ou les parents (notes supplémentaires : Si les documents ci-dessus ne sont pas complets, vous pouvez librement fournir des pièces justificatives pertinentes).

(2)非持S2签证入境申请换发S2签证的,外国主管部门或者公证部门出具的《结婚证》、《出生医学证明》或《出生纸》等相关家庭成员或亲属关系凭证需经中国驻该国使领馆认证。

补充备注:如上述证件不齐,可自愿提供相关证实材料。

再次申请时,若被探望人不变,可免交家庭成员关系或亲属关系凭证。

2.   Si vous demandez un renouvellement de visa S2 et que vous ne le possédez, le « certificat de mariage », l'« acte de naissance» ou le «certificat de naissance» émis par l'autorité compétente étrangère ou le service notarial doivent être validé par le consulat chinois dans votre pays.

Remarques supplémentaires: Si les documents ci-dessus ne sont pas complets, des pièces justificatives pertinentes peuvent être fournies librement. Lors d'une nouvelle demande, si la personne visitée reste la même, le certificat de lien de parenté ou de parenté est exempté.

(六)其他因私事务人员,提交能够证实处理私人事务或具有人道主义原因的相关材料。

VI. Les documents permettant de justifier un séjour en Chine pour des affaires personnelles ou pour des raisons humanitaires.

三、申请时限

1.探亲人员,可以申请延长停留期不超过180日;其他人员可以申请延长不超过90日。

2.申请换发S2字签证的,可以申请换发入境有效期不超过5年,停留期不超过180日的多次签证。(签证换发的停留期自本次入境之日起连续累计不得超过1年)

III. Durée d'extension

1.Les personnes en visite à la famille peuvent demander une prolongation d'une validité de 180 jours maximum. Les autres personnes peuvent demander une prolongation d'une validité de 90 jours maximum.

2.Les demandeurs peuvent demander un visa S2 avec une validité de moins de cinq ans, une durée de séjour de moins de 180 jours à entrées multiples. Cependant, la durée cumulative du séjour avec le visa renouvelé ne peut excéder un an à compter de la date de la dernière entrée en Chine.

 

Notes.jpg

1. Le candidat doit passer par un entretien en face à face. Cependant, les candidats de moins de 16 ans ou de plus de 60 ans, faute de pouvoir se déplacer en raison médicale ou autre, peuvent déléguer aux unités d'invitation des candidats, aux parents ou aux agences de services spécialisées compétentes de soumettre la demande en leur nom (auquel cas, une copie de la pièce d'identité du fiduciaire est également requise). Néanmoins, si l'administration d'entrée et de sortie du territoire chinois convoque l'entretien, le demandeur doit le passer en personne.

2. Pour les documents susmentionnés, tous les documents originaux doivent être vérifiés et des photocopies doivent être soumises·

3. Les documents dans la langue étrangère (autre que l'anglais) doivent être traduits en chinois.

4. Les candidats qui n'ont pas encore annulé l'enregistrement de leur foyer en Chine doivent attendre pour postuler après l'avoir fait.

5.Les mineurs de moins de 18 ans qui formule une première demande en Chine doivent également présenter l'« acte de naissance médical» ou «certificat de naissance», le passeport des parents et le «permis de séjour permanent» et/ou d'autres document permettant d'identifier la nationalité sont également exigés.

Rappels-juridiques.jpg

1.Les étrangers désirant une prolongation de séjour doivent s'adresser, au moins séjour sept jours avant l'expiration de visa, à l'administration d'entrée et de sortie du territoire chinois de l'organe local de la sécurité publique (niveau comté ou supérieur).

La période de validité du visa demandé par le demandeur ne doit pas dépasser la période de validité du passeport ou de tout autre document de voyage international.

3.Lorsque le passeport ou d'autres documents de voyage internationaux sous la garde légale de l'administration chinoise pour le but de traitement du dossier, le demandeur peut résider légalement en Chine avec le récépissé pour la demande.

4. L'administration d'entrée et de sorite du territoire chinois du bureau de la sécurité publique peut vérifier l'authenticité de la demande moyennant d'entretiens en face à face, d'enquêtes téléphoniques et d'enquêtes sur place.

5.Toute décision prise par l'administration d'entrée et de sortie du territoire chinois est définitive, quel soit un refus de prolonger, renouveler ou réémettre le visa, ou un refus à la demande d'un permis de séjour ou d'une extension du permis.

Le Bureau d'administration d'entrée et de sortie du territoire chinois se réserve le droit d'explication de cet avis.