Le Bureau municipal de la Culture et du Tourisme de Beijing (appelé ci-après Bureau municipal de la Culture et du Tourisme) est un département du Gouvernement municipal au statut administratif de direction.

Le Bureau municipal de la Culture et du Tourisme a pour fonction de mettre en œuvre les politiques et les dispositions établies par le Comité central du Parti et les exigences de travail formulées par le Comité municipal du Parti. Par l'accomplissement de ses missions, il poursuit et renforce la direction centralisée et unifiée du Parti sur le travail culturel et touristique. Ce bureau est chargé de plusieurs missions importantes :

1.  Mettre en application les lois, réglementations et politiques nationales relatives au travail culturel et touristique ; examiner et élaborer des politiques et mesures culturelles et touristiques de la ville ; rédiger également des projets de législation locale et de réglementation municipale sur la culture et le tourisme, surveiller et vérifier leur mise en œuvre conformément à la loi en vigueur.

2. Élaborer des planifications globales pour le développement de la culture, de l'industrie culturelle et du tourisme de la capitale, dresser des plans de développement et organiser leur mise en œuvre, promouvoir le développement intégré de la culture et du tourisme et soutenir la réforme des systèmes et mécanismes culturels et touristiques.

3. Prendre en charge la gestion des activités culturelles importantes de la ville, diriger la construction des installations culturelles et touristiques clés et celles des échelons de base, participer à la diffusion de l'image du tourisme chinois au public étranger et aux importantes activités de promotion, organiser des activités de publicité et de promotion du tourisme de la ville et faire progresser la coopération internationale et le marketing dans les secteurs de la culture et du tourisme ; établir et organiser la mise en œuvre des stratégies de développement du marché touristique de la ville, orienter et promouvoir la mobilisation de toutes les ressources touristiques de la capitale.

4. Guider et gérer le secteur littéraire et artistique de la ville ; guider la création et la production artistiques ; apporter son soutien à des œuvres littéraires orientées, représentatives et exemplaires, qui reflètent les valeurs essentielles du socialisme ; et enfin promouvoir le développement de diverses catégories d'art.

5. Développer la culture publique de la ville ; promouvoir la construction du système de services culturels et touristiques publics et approfondir la mise en œuvre des projets culturels et touristiques au profit du peuple ; promouvoir de manière coordonnée la normalisation et l'uniformisation des services culturels et touristiques publics fondamentaux .

6. Guider et faire progresser le développement des technologies culturelles et touristiques dans la capitale ; promouvoir l'informatisation et la normalisation des secteurs culturel et touristique.

7. Assurer la protection et la préservation du patrimoine culturel immatériel de la ville ; promouvoir la protection, la transmission, la diffusion et le développement du patrimoine culturel immatériel.

8. Élaborer des plans d'ensemble pour l'industrie culturelle et le tourisme de la ville, organiser le recensement, la redécouverte, la protection et l'utilisation des ressources culturelles et touristiques, et encourager le développement de l'industrie culturelle et du tourisme.

9. Guider le développement du marché culturel et touristique de la ville et surveiller son fonctionnement, promouvoir la mise en place du système de crédit culturel et touristique et réglementer le marché culturel et touristique conformément à la loi.

10. Assister le service de communication du Comité municipal du Parti pour guider l'application complète de la loi sur le marché culturel de la ville ; organiser les enquêtes et la sanction de tout délit sur les marchés de la culture, des antiquités, de l'édition, de la radio et de la télévision, du cinéma, du tourisme à l'échelle municipale et interrégionale, et maintenir l'ordre des marchés susmentionnés.

11. Guider et gérer les échanges et coopérations culturels et touristiques avec les pays étrangers et avec Hong Kong, Macao et Taiwan, ainsi que la promotion et la diffusion de la culture et du tourisme de Beijing ; organiser également de grandes activités d'échange culturel et touristique avec les pays étrangers et avec Hong Kong, Macao et Taiwan.

12. Accomplir d'autres tâches assignées par le Comité municipal du Parti et le Gouvernement municipal.