I. Objectifs
D'ici 2027, Beijing s'efforcera de mettre en place environ trois centres d'exposition et de service dédiés au commerce électronique transfrontalier, de regrouper des sièges de plateformes avec chacune un chiffre d'affaires de dix milliards de yuans et des marques avec chacune un chiffre d'affaires d'un milliard de yuans, de mobiliser une centaine de partenaires au sein de l'alliance des services, d'organiser une centaine de rencontres d'affaires et d'échanges et de former un millier de professionnels dans ce secteur.
II. Axes d'intervention
1. Beijing soutiendra et développera les acteurs du commerce électronique transfrontalier. Les autorités intensifieront les efforts pour attirer et former des entreprises spécialisées, soutiendront la montée en puissance des plateformes existantes, développeront les entreprises de services et mettront en œuvre le programme « 京品出海 » (Internationalisation des marques de Beijing).
2. Beijing mettra l'accent sur le développement innovant du commerce électronique transfrontalier. Les autorités renforceront le rôle moteur de l'innovation technologique dans le développement du commerce électronique transfrontalier, développeront de nouveaux scénarios du livestreaming transfrontalier et consolideront les avantages en matière d'importation des plateformes transfrontalières dans le commerce de détail
3. Les services de support seront optimisés. Il s'agira de fluidifier le dédouanement, de renforcer les services logistiques des deux aéroports (Aéroport international de Beijing-Capitale et Aéroport international de Beijing-Daxing), de mettre en place un système fiscal efficace et pratique, d'optimiser le règlement des fonds transfrontaliers et de mobiliser les ressources financières pour décupler le potentiel du secteur.
4. Beijing s'emploiera à développer un écosystème industriel propice au commerce électronique transfrontalier. La ville mettra en place des plateformes de mise en relation et d'échanges, renforcera les capacités de conformité et de gestion des risques, développera une main-d'œuvre hautement qualifiée et créera un environnement commercial de premier plan.
III. Dispositifs de mise en œuvre
1. Beijing renforcera l'organisation et la coordination en tirant pleinement parti du rôle de la réunion conjointe de la Zone pilote globale de commerce électronique transfrontalier de Beijing. La coopération entre les différents départements sera renforcée et la synergie entre la municipalité et les districts sera favorisée.
2. Beijing optimisera les politiques de soutien en les adaptant et en les actualisant régulièrement, tout en offrant des services ciblés et efficaces aux acteurs du secteur.
3. Beijing renforcera également le suivi et l'analyse en exploitant les fonctionnalités de la plateforme en ligne de la Zone pilote globale de commerce électronique transfrontalier de Beijing, afin de renforcer la recherche et l'analyse des données sectorielles.
4. Beijing intensifiera la promotion et la communication, élargira la couverture et la visibilité des politiques, et mettra en avant des entreprises exemplaires ainsi que des cas types dans le domaine du commerce électronique transfrontalier.
IV. Points forts
1. Beijing tirera parti de ses atouts pour tracer la voie à suivre. Le plan d'action s'appuie sur les cinq principaux avantages suivants : l'innovation technologique, les « Deux Zones » de Beijing (la Zone pilote de libre-échange de Beijing et la Zone nationale de démonstration intégrée dédiée à l'élargissement de l'ouverture du secteur des services), l'économie des sièges, les deux grands hubs aéroportuaires de Beijing et la concentration des services aux entreprises. Il vise à promouvoir l'internationalisation des marques de haute technologie, à stimuler les industries périphériques et à créer un pôle d'innovation du commerce électronique transfrontalier basé sur la région Beijing-Tianjin-Hebei, desservant l'ensemble du pays et rayonnant à l'échelle mondiale, envoyant ainsi un signal clair aux entreprises sur le développement de haute qualité du commerce électronique transfrontalier à Beijing.
2. Beijing concentrera ses efforts sur le développement des acteurs, l'innovation des modèles d'affaires, l'optimisation des services et le renforcement de l'écosystème. La ville améliorera l'efficacité de chaque étape clé du processus complet, notamment le dédouanement, la conversion de devises, le remboursement de taxes, la logistique, le financement et les assurances, en s'appuyant sur la plateforme de services de la Zone pilote globale de commerce électronique transfrontalier de Beijing. Ces mesures visent à faire passer la Zone pilote globale de commerce électronique transfrontalier de Beijing à un niveau supérieur.
3. Les différents départements et districts collaboreront pour créer une dynamique collective et établir des références. La coordination des politiques et des mesures sera renforcée, la synergie entre la municipalité et les districts consolidée, et les avantages liés aux emplacements exploités afin de promouvoir un développement régional différencié, mettre en lumière les innovations dans le commerce électronique transfrontalier et créer des entreprises exemplaires dans ce domaine.