
Les conjoint(e)s et enfants célibataires de moins de 18 ans des employés pour la mise en œuvre des projets prioritaires nationaux peuvent demander la résidence permanente au même titre que ces derniers.

(A) Documents requis pour les conjoint(e)s des employés étrangers
1. Deux photos couleur de 2 pouces (3.5cm × 5.3cm) récentes, de face, tête nue, sur fond blanc, ainsi qu'une version électronique des photos (gravée sur CD).
2. Copie du passeport étranger en cours de validité et du visa du demandeur.
3. Déclaration de casier judiciaire vierge à l'étranger.
4. Copie du certificat d'examen de santé délivré par le service de santé et de quarantaine désigné par le gouvernement chinois ou délivré par un établissement médical étranger certifié par l'Ambassade ou le Consulat de Chine dans ce pays (le service de santé et de quarantaine d'entrée-sortie désigné à Beijing est le Beijing International Travel Health Care Center, et la certification doit être délivrée dans les 6 mois précédant la date d'acceptation).
5. Copie du « Certificat de mariage ».
6. Copie du passeport en cours de validité et de la « Carte d'identité de résident permanent étranger » ainsi que du justificatif du poste de l'employé étranger. Ceux qui déposent la demande en même temps que l'employé ne sont pas tenus de présenter la « Carte d'identité de résident permanent étranger ».
7. Si le demandeur avait auparavant la nationalité chinoise, il doit fournir la copie du certificat d'éligibilité de résidence permanente dans un pays étranger, la copie du document de naturalisation ou la copie du livret d'état civil étranger, ainsi que la copie du passeport chinois utilisé pour la naturalisation.
8. Curriculum vitae personnel (depuis l'âge de 18 ans jusqu'à aujourd'hui, avec une continuité chronologique entre les mois et les années).
(B) Documents requis pour les enfants des employés étrangers
1. Deux photos couleur de 2 pouces (3.5cm × 5.3cm) récentes, de face, tête nue, sur fond blanc, ainsi qu'une version électronique des photos (gravée sur CD).
2. Copie du passeport étranger en cours de validité et du visa du demandeur.
3. Copie de « l'Acte de naissance » ou de « l'Attestation de filiation ».
4. Copie du « Certificat de mariage » des parents (en cas de divorce des parents, il faut présenter le « Jugement du tribunal » ou « l'Accord de divorce » prouvant que le demandeur est placé sous la tutelle de la personne qui l'accueille).
5. Copies des documents d'identité des parents (le parent de nationalité chinoise doit fournir sa carte d'identité chinoise et son livret de famille Hukou ; le parent de nationalité étrangère doit fournir son passeport en cours de validité et son visa).
6. Le traitement de cette catégorie de demandes commence par la vérification et la confirmation de la nationalité du demandeur en vertu de la loi chinoise sur la nationalité. Pour tout enfant né à l'étranger, dont les parents ou l'un des parents étaient de nationalité chinoise au moment de la naissance, le demandeur doit présenter le certificat de résidence permanente à l'étranger obtenu par l'un ou les deux parents de nationalité chinoise avant la naissance de l'enfant.
7. Copie du passeport en cours de validité et de la « Carte d'identité de résident permanent étranger » ainsi que du justificatif de poste de l'employé. Ceux qui déposent la demande en même temps que l'employé ne sont pas tenus de présenter la « Carte d'identité de résident permanent étranger ».
8. Curriculums vitae des parents (depuis l'âge de 18 ans jusqu'à aujourd'hui, avec une continuité chronologique entre les mois et les années).

1. Le(la) conjoint(e) doit signer conjointement avec l'employé le formulaire de demande, et les demandes concernant les enfants doivent être signées conjointement par les deux parents (en cas de divorce, la personne ayant la garde légale de l'enfant peut procéder à la signature de la demande).
2. Si le nom du demandeur a été modifié, il doit fournir un certificat de modification de nom.
3. Les certificats délivrés par des institutions étrangères doivent être certifiés par une lettre de garantie ou par l'Ambassade ou le Consulat de Chine dans ce pays.
4. Les documents en langue étrangère doivent être traduits en chinois et le cachet officiel de l'entreprise de traduction doit être apposé sur les documents traduits.
5. Les originaux doivent être vérifiés avant de soumettre des photocopies (format A4, une copie).
6. Si le demandeur souhaite imprimer son nom chinois sur la « Carte d'identité de résident permanent étranger », il doit indiquer s'il souhaite ou non imprimer son nom chinois dans la colonne « Autres questions à formuler » du formulaire de demande.
7. Les personnes qui n'ont pas annulé leur inscription au registre d'état civil chinois doivent faire une nouvelle demande après avoir effectué ladite annulation.